×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות מ׳.גמרא
;?!
אָ
שֶׁבַּתְּחִלָּה הָיְתָה עָלָיו בִּכְלַל הֶיתֵּר נֶאֶסְרָה וְחָזְרָה וְהוּתְּרָה יָכוֹל תַּחְזוֹר לְהֶיתֵּירָהּ הָרִאשׁוֹן ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ אמִצְוָה. בִּשְׁלָמָא לְרָבָא דְּאָמַר הָא מַנִּי רַבָּנַן הִיא הָכָא הָכִי קָאָמַר מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ מִצְוָה שֶׁבַּתְּחִלָּה הָיְתָה עָלָיו בִּכְלַל הֶיתֵּר רָצָה אוֹכְלָהּ רָצָה אֵינוֹ אוֹכְלָהּ (נֶאֶסְרָה חָזְרָה וְהוּתְּרָה יָכוֹל תַּחְזוֹר לְהֶיתֵּירָהּ הָרִאשׁוֹן) רָצָה אוֹכְלָהּ רָצָה אֵינוֹ אוֹכְלָהּ. רָצָה אֵינוֹ אוֹכְלָהּ וְהָכְתִיב {שמות כ״ט:ל״ג} וְאָכְלוּ אוֹתָם אֲשֶׁר כּוּפַּר בָּהֶם במְלַמֵּד שֶׁהַכֹּהֲנִים אוֹכְלִים וּבְעָלִים מִתְכַּפְּרִין. אֶלָּא רָצָה הוּא אוֹכְלָהּ רָצָה כֹּהֵן אַחֵר אוֹכְלָהּ ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ מִצְוָה. אֶלָּא לְרַב יִצְחָק בַּר אַבְדִּימִי דְּאָמַר אַבָּא שָׁאוּל הִיא הָכָא מַאי תְּרֵי גַוְונֵי אִיכָּא. וְכִי תֵּימָא רָצָה לְתֵאָבוֹן אוֹכְלָהּ רָצָה אֲכִילָה גַּסָּה אוֹכְלָהּ אֲכִילָה גַּסָּה מִי שְׁמָהּ אֲכִילָה וְהָאָמַר ר״לרֵישׁ לָקִישׁ גהָאוֹכֵל אֲכִילָה גַּסָּה ביוה״כבְּיוֹם הַכִּפּוּרִים פָּטוּר מִלֹּא תְעוּנֶּה. אֶלָּא רָצָה מַצָּה אוֹכְלָהּ רָצָה חָמֵץ אוֹכְלָהּ. וְהָכְתִיב {ויקרא ו׳:י׳} לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ חֶלְקָם וְאָמַר רֵישׁ לָקִישׁ דוַאֲפִילּוּ חֶלְקָם לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ אֶלָּא רָצָה מַצָּה אוֹכְלָהּ רָצָה חָלוּט אוֹכְלָהּ. הַאי חָלוּט הֵיכִי דָּמֵי אִי מַצָּה הִיא הָא מַצָּה הִיא וְאִי לָא מַצָּה הִיא מַצּוֹת אָמַר רַחֲמָנָא. לָא לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ מַצָּה הִיא וּלְהָכִי תְּנָא בֵּיהּ קְרָא לְעַכֵּב. אֶלָּא חָלוּט מַצָּה הִיא דְּקָאָמְרִינַן לְמַאי הִלְכְתָא הלוֹמַר שֶׁאָדָם יוֹצֵא בָּהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּפֶסַח אע״פאַף עַל פִּי דְּחַלְטֵיהּ מֵעִיקָּרָא כֵּיוָן דַּהֲדַר אַפְיֵיהּ בְּתַנּוּר לֶחֶם עוֹנִי קָרֵינָא בֵּיהּ וְאָדָם יוֹצֵא בָּהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח.: מתני׳מַתְנִיתִין: והַחוֹלֵץ לִיבִמְתּוֹ הֲרֵי הוּא כְּאֶחָד מִן הָאַחִין לַנַּחֲלָה וְאִם יֵשׁ שָׁם אָב נְכָסִים שֶׁל אָב זהַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ זָכָה בִּנְכָסִים שֶׁל אָחִיו ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ אִם יֵשׁ שָׁם אָב נְכָסִים שֶׁל אָב.: גמ׳גְּמָרָא: פְּשִׁיטָא סד״אסָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא חֲלִיצָה בִּמְקוֹם יִבּוּם קָיְימָא וְנִשְׁקוֹל כּוּלְּהוּ נִכְסֵי קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן. אִי הָכִי הֲרֵי הוּא כְּאֶחָד מִן הָאַחִים אֵינוֹ אֶלָּא כְּאֶחָד מִן הָאַחִים מִיבְּעֵי לֵיהּ. אֶלָּא סד״אסָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וְאַפְסְדַהּ מִיִּבּוּם לִקְנְסֵיהּ קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן.: אִם יֵשׁ שָׁם אָב.: דְּאָמַר מָר חאָב קוֹדֵם לְכׇל יוֹצְאֵי יְרֵכוֹ.: הַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ וְכוּ׳.: מ״טמַאי טַעְמָא {דברים כ״ה:ו׳} יָקוּם עַל שֵׁם אָחִיו אָמַר רַחֲמָנָא וַהֲרֵי קָם.: ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר וְכוּ׳.: אָמַר עוּלָּא הֲלָכָה כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה וְכֵן א״ראָמַר רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא הֲלָכָה כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה. וְאָמַר עוּלָּא וְאִיתֵּימָא ר׳רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא מ״טמַאי טַעְמָא דר׳דְּרַבִּי יְהוּדָה דִּכְתִיב {דברים כ״ה:ו׳} וְהָיָה הַבְּכוֹר אֲשֶׁר תֵּלֵד כִּבְכוֹר מָה בְּכוֹר אֵין לוֹ בְּחַיֵּי הָאָב אַף הַאי נָמֵי אֵין לוֹ בְּחַיֵּי הָאָב. אִי מָה בְּכוֹר נוֹטֵל פִּי שְׁנַיִם לְאַחַר מִיתַת הָאָב אַף הַאי נוֹטֵל פִּי שְׁנַיִם לְאַחַר מִיתַת הָאָב. מִידֵּי יָקוּם עַל שֵׁם אָבִיו כְּתִיב יָקוּם עַל שֵׁם אָחִיו כְּתִיב וְלֹא עַל שֵׁם אָבִיו. אֵימָא הֵיכָא דְּלֵיכָּא אָב דְּלִשְׁקוֹל נַחֲלָה תִּתְקַיֵּים מִצְוַת יִבּוּם הֵיכָא דְּאִיכָּא אָב [דְּלָא] שָׁקֵיל נַחֲלָה לֹא תִּתְקַיֵּים מִצְוַת יִבּוּם. מִידֵּי יִבּוּם בְּנַחֲלָה תְּלָה רַחֲמָנָא יַבּוֹמֵי מְיַבְּמִי וְאִי אִיכָּא נַחֲלָה שָׁקֵולי וְאִי לָא לָא שָׁקֵיל. יְתֵיב ר׳רַבִּי חֲנִינָא קָרָא קַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי יַנַּאי וְיָתֵיב וְקָאָמַר הֲלָכָה כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה א״לאֲמַר לֵיהּ פּוֹק קְרִי קְרָיָיךְ לְבָרָא אֵין הֲלָכָה כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה. תָּנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן אֵין הֲלָכָה כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה א״לאֲמַר לֵיהּ אֶלָּא כְּמַאן כְּרַבָּנַן פְּשִׁיטָא יָחִיד וְרַבִּים הֲלָכָה כְּרַבִּים. א״לאֲמַר לֵיהּ אֶסְמְיַיהּ א״לאֲמַר לֵיהּ לָא אַתְּ הֲלָכָה אַתְנְיִיךְ ומוקשה הוּא דְּאִקְּשִׁי לָךְ וַאֲפַכְתְּ וּלְמַאי דַּאֲפַכְתְּ שַׁפִּיר אֲפַכְתְּ.: מתני׳מַתְנִיתִין: טהַחוֹלֵץ לִיבִמְתּוֹ הוּא אָסוּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ וְהִיא אֲסוּרָה בִּקְרוֹבָיומהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
מתני׳ ה. החולץ ליבימתו הרי הוא כאחד וכו׳. כלל לא הפסיד חלקו [באותן] הנכסים אע״פ שחלץ לה שלא ברשות אחיו והפסידה מייבום, לא קנסי ליה, [אלא] יש לו כאחד מאחיו בנכסי מיתנא. אם יש שם אב. באותה שעה שהוא חלץ לה. הנכסים של אב. (ד)[ו]⁠כיון שמת חולקין נכסי מיתנא לכל האחין, האב קודם בהן תחלה כדקאמרי׳ בבבא בתרא האב קודם בנחלה לכל יוצאי יריכו, דהיינו אחין. ו. הכונס את יבימתו וכו׳. זכה בנכסי אחיו מכל וכל, דהא כת׳ יקום על שם אחיו, והיינו בנחלה, כדאשכחן במקום אחר על שם אחיהן יקראו בנחלתם ואפי׳ יש שם אב קיים, לפי שהמייבם במקום מיתנא קאי לגמרי וקא חשבי׳ ליה כאילו לא נשתנה שם דבר. ור׳ יהוד׳ פליג ואמ׳ שגם כשמייבם אשת המת הנכסים של אבי⁠[ו], (ה)[ד]⁠בכור קריית רחמ׳, מה בכור אינו נוטל בבכורה בחיי אביו, אף יבם אינו נוטל חלק [בחיי] אביו. ולית הלכת׳ כותיה. מתני׳ ז. החולץ ליבימתו וכו׳ אסור בקרובותיה. כאילו היא אשתו, וכל קרובות הנאסרות מחמת אשה גמורה, אסורה מדרבנן בחלוצה. בזמן שהיא קיימת. אאחותה קאי, ולא אשאר עריות. באביו. משום כלתו. ובאבי אביו. משום כלת בנו, ואע״ג דבאשתו גמורה אינה אסורה לאבי אביו אלא מדברי סופרים, דהא כלת בנו משניות דרבנן היא, אפי׳ הכי גזרי הא נמי בחלוצה. בבנו. משום אשת אב. בבן בנו. משום אשת אבי אביו שהוא מן השניות. באחיו. משום אשת אח. בבן אחיו. משום אשת אחי אביו. מותר בקרובת צרת חלוצתו. כלו׳ באחות צרת חלוצתו, ולא אמרי׳ צרה כחלוצה דמיא ותאסרי בקרובותיה. ואסור בצרת קרובת חלוצתו. כלו׳ ראובן חלץ לאה, ורחל נשואה לנכרי, ולה צרה ומת הנכרי, אסורה הצרה לראובן. ומפר׳ טעמ׳ בגמ׳ לפי שכשחולצין ללאה הולכת רחל אחותה עמה לבד, וכולי עלמ׳ לא ידעי הי מינהו יבימתו, ואיכא דסברי דלרחל חלץ, וכי נסיב צרת רחל דהיינו צרת קרובת⁠(ו) [חלוצתו] אמרי צרת חלוצתו נסיב, ואינהו סברי שרחל וצרתה נשי אחיו היו, שהרי לא סברי שחלץ לאה, אבל בקרובת צרת חלוצתו, כלומ׳ כשחלץ שמע׳ לצרת לאה, כיון שלאה לא הלכה עם צרתה לב״ד ולא אטעו בה אינשי לומ׳ שהיתה גם היא חלוצה ולא אחות חלוצתו, שהרי לא הלכה ללאה כלל לב״ד, ונהי דלזה אסורה לשמע׳ משום אשת אחיו, אבל אחותה לא נאסרה עליו משום ששני אחין ………………..מהדורת מכון התלמוד הישראלי השלם ברשותם האדיבה (כל הזכויות שמורות), בעריכת הרב יהושע לייטנר. במהדורה המודפסת נוספו הערות רבות העוסקות בבירור שיטתו הפרשנית וההלכתית של הר"י מלוניל, השוואתו למפרשים אחרים, ציוני מראי מקומות, ובירורי נוסחאות.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144